Статья “Ваш прадед – массовый убийца” и мой комментарий.0 min read

Предлагаю вашему вниманию расширенную версию статьи Дмитрия Волчека “Ваш прадед – массовый убийца“, посвящённую последним событиям проекта STEPANIVANOVICHKARAGODIN.ORG (оригинал опубликован на сайте Радио Свобода).

Переводчица Агата Оприхал родилась в Польше и сохранила польское гражданство, но уже много лет живет в Англии. Она не говорит по-русски и никогда не была в России. Сведения о своем прадеде она собирает по крупицам, переводя русскоязычные сайты через “Гугл-транслейт”.

В американских и британских газетах Агата находит статьи о Денисе Карагодине из Томска, который уже много лет ведет расследование обстоятельств убийства своего прадеда в застенках НКВД, просит у него совета и получает неожиданный ответ: “Ваш прадед – массовый убийца”.

Денис Карагодин рассказал Радио Свобода о том, что он думает об истории Агаты Опирхал и о том, как продвигается его расследование.

Расширенная версия отличается от оригинальной большим количеством фотографий и ссылок на документы; сам текст – без изменений.

Считаю для себя важным отметить и то, что триггером к началу описанных в статье событий (письма Агаты ко мне) послужила прочитанная Агатой в The Wall Street Journal публикация James Marson – “A Russian Fight For Stalin’s Victims“; которую я и до этого оценивал крайне высоко, сейчас же я искренне рад, что у неё получилось такое интересное продолжение.